имя файла
|
англ. текст новый
|
разница англ. текст старый/новый
|
рус. текст старый
|
кто делает
|
overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/overview.rst
|
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/overview.rst
|
Александр Мурый
|
mac_installers.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/mac_installers.rst
|
|
|
Александр Мурый
|
metrics.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/metrics.rst
|
|
|
Александр Мурый
|
sponsors.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/sponsors.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/sponsors.rst
|
Александр Мурый
|
sponsors_osgeo.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/sponsors_osgeo.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/sponsors_osgeo.rst
|
Александр Мурый
|
win_installers.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/win_installers.rst
|
|
|
Александр Мурый
|
R_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/R_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/R_overview.rst
|
Максим Дубинин
|
cartaro_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/cartaro_overview.rst
|
|
|
ANAT01
|
cesium_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/cesium_overview.rst
|
|
|
Максим Дубинин
|
geomajas_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geomajas_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/geomajas_overview.rst
|
Александр Мурый
|
geomoose_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geomoose_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/geomoose_overview.rst
|
Александр Мурый
|
geonetwork_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geonetwork_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/geonetwork_overview.rst
|
Александр Мурый
|
geonode_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/geonode_overview.rst
|
|
|
Максим Дубинин
|
grass_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/grass_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/grass_overview.rst
|
Ariki
|
ipython_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/ipython_overview.rst
|
|
|
DR
|
iris_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/iris_overview.rst
|
|
|
|
josm_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/josm_overview.rst
|
|
|
ANAT01
|
jts_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/jts_overview.rst
|
|
|
|
leaflet_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/leaflet_overview.rst
|
|
|
DR
|
mapwindow_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/mapwindow_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/mapwindow_overview.rst
|
|
marble_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/marble_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/marble_overview.rst
|
|
ncWMS_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/ncWMS_overview.rst
|
|
|
|
netcdf_dataset_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/netcdf_dataset_overview.rst
|
|
|
Максим Дубинин
|
openlayers_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/openlayers_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/openlayers_overview.rst
|
DR
|
otb_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/otb_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/otb_overview.rst
|
Ariki
|
pycsw_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/pycsw_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/pycsw_overview.rst
|
|
pywps_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/pywps_overview.rst
|
|
|
|
qgis_mapserver_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/qgis_mapserver_overview.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/overview/qgis_mapserver_overview.rst
|
|
tilemill_overview.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/tilemill_overview.rst
|
|
|
Andrey Zhukov
|
52nSOS_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/52nSOS_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/52nSOS_quickstart.rst
|
|
52nWPS_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/52nWPS_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/52nWPS_quickstart.rst
|
|
52nWSS_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/52nWSS_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/52nWSS_quickstart.rst
|
|
IPython_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/IPython_quickstart.rst
|
|
|
DR
|
cartaro_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/cartaro_quickstart.rst
|
|
|
|
cesium_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/cesium_quickstart.rst
|
|
|
Максим Дубинин
|
deegree_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/deegree_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/deegree_quickstart.rst
|
|
eoxserver_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/eoxserver_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/eoxserver_quickstart.rst
|
|
gdal_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/gdal_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/gdal_quickstart.rst
|
Ariki
|
geokettle_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geokettle_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/geokettle_quickstart.rst
|
|
geomajas_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geomajas_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/geomajas_quickstart.rst
|
|
geomoose_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geomoose_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/geomoose_quickstart.rst
|
|
geonetwork_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/geonetwork_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/geonetwork_quickstart.rst
|
|
geonode_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/geonode_quickstart.rst
|
|
|
|
gmt_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/gmt_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/gmt_quickstart.rst
|
|
gpsdrive_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/gpsdrive_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/gpsdrive_quickstart.rst
|
|
gpsprune_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/gpsprune_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/gpsprune_quickstart.rst
|
|
grass_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/grass_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/grass_quickstart.rst
|
Ariki
|
gvsig_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/gvsig_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/gvsig_quickstart.rst
|
|
internationalisation_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/edits/internationalisation_quickstart.rst
|
link
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/ru/quickstart/internationalisation_quickstart.rst
|
|
ipython_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/ipython_quickstart.rst
|
|
|
|
iris_quickstart.rst
|
http://gis-lab.info/docs/osgeo/update_2015/new/iris_quickstart.rst
|
Как переводим?
Главные правила
Главная мысль состоит в том, чтобы переводить собственно текст, не трогая по возможности разметку документа. Для этого нужно соблюдать несколько несложных правил:
- НЕ переводятся имена файлов;
- оставляем пустые строки и строки, содержащие только знаки пунктуации, как есть;
- ВСЕ отступы в тексте должны сохраняться;
- НЕ переносим строки в списках;
- в тексте не трогаем знак нижнего подчеркивания (_), "звёздочку" (*), двойную "звёздочку" (**), обратный апостроф (`), двойной обратный апостроф (``), двойное двоеточие (::), двойной обратный слеш (\\);
- НЕ переводится текст, заключённый между двумя знаками вертикальной черты (|текст|);
- НЕ переводятся строки, в которых есть слова с двумя двоеточиями (:текст:) типа
:scale: 80
, кроме строк с ":alt:", которые представляют собой подписи к рисункам:
:alt: Web services framework of OGC geoprocessing standards
- в строках, которые начинаются с двух точек (..), не переводится текст до двойных двоеточий, например,
"image" здесь
.. image:: ../../images/screenshots/800x600/saga_fullextent.png
или "tip" здесь
.. tip:: Open the file with a Desktop GIS like QGIS. And have a look.
- также НЕ переводятся: ссылки на рисунки (".. image::", ".. figure::"), ссылки на другие документы (:doc: и т.п.).
Повторяющиеся фрагменты
В текстах (особенно в разделе "Overview") имеются стандартные повторяющиеся фрагменты, например:
**Website:** http://mapproxy.org/
**Licence:** `Apache Software License 2.0 <http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.html>`_
**Software Version:** 1.4.0
**Supported Platforms:** Linux, Mac, Windows
**Support:** http://mapproxy.org/support.html
**Documentation:** <../../mapproxy/index.html>`_
Такие части надо переводить единообразно:
Quickstart
|
Начало работы
|
Quickstart documentation
|
Введение
|
Details
|
Дополнительная информация
|
Core features
|
Базовые функции
|
Version
|
Версия
|
Website
|
Веб-сайт
|
Licence
|
Лицензия
|
Software Version
|
Версия ПО
|
Supported Platforms
|
Поддерживаемые платформы
|
Support
|
Поддержка
|
Documentation
|
Документация
|
API Interfaces
|
Интерфейсы API
|
Commercial Support
|
Коммерческая поддержка
|
Community Support
|
Поддержка сообщества
|
Community Website
|
Сайт сообщества
|
Programing language support
|
Поддержка языков программирования
|
Developers
|
Разработчики
|
What Next?
|
Что дальше?
|
Implemented Standards
|
Реализованные стандарты
|
В текстах упоминается много лицензий (часто одна и та же по-разному), где-то со ссылкой на её официальный текст, где-то без. Логично было бы писать их аббревиатуру без расшифровки и давать таки ссылку на лицензию. Ниже в таблице дан перечень лицензий со ссылками.
Предложение по названиям лицензий:
Найденные ошибки
Если вы нашли фактическую (смысловую) ошибку в исходных текстах -- просьба отметить это на специальной странице в вики.
|